➡️ Notre approche et notre méthode
Notre approche repose sur une conviction simple, forgée par l’expérience : le bilinguisme ne s’impose pas, il se vit.
Et croyez-moi, je parle en connaissance de cause. J’ai longtemps redouté l’anglais. Jusqu’à mes 23 ans, cette langue me mettait mal à l’aise. Aujourd’hui, elle fait partie de mon quotidien. Ce changement ne s’est pas fait du jour au lendemain. Il est né de plusieurs déclics, à des moments clés de ma vie :
-
Le jour où j’ai regardé la série Friends en version originale : l’humour prenait une toute autre saveur, plus spontané, plus authentique. L’anglais est soudain devenu vivant, fun et engageant.
-
Le jour où j’ai déménagé à Londres et commencé à écrire le tout premier album de la collection the Zazoo : l’anglais est devenu concret, tangible et un outil de création.
-
Et surtout, le jour où ma fille est née. Nous avons choisi de l’élever en deux langues. L’anglais est devenu un lien précieux entre nous, un espace de tendresse et de découverte partagée, une autre manière d’aimer et de transmettre.
De ces moments de bascule est née une méthode. Car j’ai observé que ces mêmes ingrédients revenaient chez tous les enfants qui développent un bilinguisme harmonieux :
👉 de l’amusement : ce fameux “fun”,
👉 du concret,
👉 de l’émotion.
🧩 LUDIQUE – Apprendre en s’amusant
Chez les enfants, l’engagement passe par le jeu. Nos livres et outils pédagogiques sont pensés pour rendre l’apprentissage naturel, joyeux, et adapté à chaque âge. Le plaisir d’apprendre devient le moteur principal. Car quand c’est fun, les enfants retiennent sans même s’en rendre compte.
🧰 UTILE – Un anglais du quotidien
Nos supports pédagogiques sont concrets, hands-on (= pratique), et spécifiquement pensés pour s’intégrer facilement dans la vie de tous les jours. L’enfant s’approprie rapidement des mots et des expressions qu’il peut réutiliser à la maison, dans ses jeux, ou avec ses proches. Cette utilité immédiate renforce la confiance ainsi que le plaisir et l'envie de progresser.
💞 AFFECTIF – Un apprentissage ancré dans la relation avec votre enfant
Le lien affectif parent-enfant est au cœur de notre démarche. Lire ensemble, jouer ensemble, apprendre ensemble : tout se passe en dehors du cadre scolaire, dans une bulle de complicité. C’est là que la magie opère.
Car plus les parents sont engagés, plus les enfants sont curieux et réceptifs. L’enthousiasme est contagieux !
C’est aussi pourquoi nous pensons que l’éveil aux langues ne doit pas être réservé à l’école ou à des contextes rigides. Faire entrer l’anglais dans la maison, par le biais de lectures et de moments partagés, crée une dynamique familiale positive, valorisante et stimulante.
🗝️ ... et un petit secret pour un bilinguisme naturel : l’absence de traduction
Nos supports sont conçus pour éviter la traduction littérale. Nos affiches, jeux de cartes et autres outils pédagogiques se présentent en français ou en anglais. Tandis que nos albums sont écrits en français et en anglais, sous forme de dialogues, sans équivalents mot à mot. Pourquoi ? Parce que le bilinguisme, ce n’est pas juxtaposer deux langues, c’est apprendre à penser et à interagir différemment selon le contexte.
Le français reste présent pour guider l’enfant, assurer sa compréhension de l’histoire et maintenir son attention. Cela lui permet d’entrer naturellement dans le récit, sans frustration, et sans être intimidé.
La coexistence des deux langues montre aussi que le bilinguisme n’est pas une exception. D’autres enfants, comme les Zazoo, vivent avec deux langues, passent de l’une à l’autre, et trouvent leur équilibre sans conflit.
Les Zazoo ne sont pas qu'anglophones : ils sont bilingues. Et chaque enfant peut le devenir à son tour.
🪁 Une langue, une aventure 🪁
Invitez l’anglais dans la vie de votre enfant comme un jeu, une habitude utile
et un doux prolongement du lien qui vous unit, lors d’instants partagés.